注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”
/ B6 \" r" l6 A8 d
1 V9 x; N" X& Phttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related
6 t; K2 [$ s# Q3 b# `7 r2 L7 F" U4 _! Z
~~~
2 `4 S% l5 w# e P; h! G" K. U8 i7 p* P& B: m9 U/ R: z
輕輕地捧著你的臉
& \1 M+ I, M+ W; N7 g2 j/ q( ?" Y9 M Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen
0 r& ?$ n2 I4 Q$ h3 o* ]# I* w[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]
: k; v& I u1 {4 L+ w5 v1 V5 h! o[I] Gently holding up your face
: W$ M: l9 ?9 j. a1 D8 [% u4 P3 Q
@2 U: D' P- a+ [+ C[/I] 爲你把眼淚擦幹
6 g" `0 o. [) ^ Wey ni ba yenley tsa gan6 D2 ?: {/ T0 r: i' c, Q Z" d w; v
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]+ }0 j* n/ @' D, _; ^
[I] Wiping your tears for you
) C& H) |( L1 w& M% R% \: T9 U+ l7 L- }& G$ O3 {/ a6 [' I! B
[/I] 這顆心永遠屬於你; \1 O9 W: F. z6 j( H( @* \
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
8 M4 D+ Q( O+ x' P[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
" y% k, c( s* d% U3 Y/ V& a4 b[I] This heart forever belongs to you2 A9 U; Z: t4 L! d, \8 i. z
( G( R% k+ X* J, ^* \[/I] 告訴我不再孤單
) L; h9 _/ n! R0 T3 r6 ` Gao su woa bu dzai gu dan" \! O7 J- t( e0 W+ b; m
[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]& y1 b; x5 V2 H% ]$ E
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
" E) I; c; G/ ]9 n6 J& Y* ]! @2 `% E3 z# @/ ?
~~~
/ Q! |$ A! ]- H" H8 s. a7 P
" P3 J6 N" ?" ~/ c( K1 P) w
5 T. {- a8 B7 ?/ z" ?" Q深深地凝望你的眼
3 K. J$ |% U s8 `/ s Shehn shehn di nying wang nidi yen
& X0 U, c% Y8 l, N[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]" o: j9 w' ^& {3 O: w
[I] Deeply gazing into your eyes
# ]- \& A- z, ?8 s) s. q. l6 A/ b1 U2 c6 _& e; F$ I
[/I] 不需要更多的語言8 z e2 j3 T! S. a* y7 v
Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen
5 N: I) O9 H+ n4 B/ h! x n[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]
2 N# j1 A$ J1 S# u% S6 x[I] I need no more words
3 y0 y1 `/ t {% k* y: P8 L7 c2 B. k# {; F2 e# }! [( |
[/I] 緊緊地握住你的手2 }8 |0 r! X4 t; B
Dzin dzin di woa dju nidi show
( j3 Y6 W7 ]* N# X[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]; m9 Z& I) e4 o) A$ f" ^
[I] Tightly holding your hand
+ f& D4 |" z2 b5 U# J4 I
8 M @$ t& U4 j' P[/I] 這溫暖依舊未改變5 ]. k0 S/ q6 }- a, p6 Q6 r2 q9 H
Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen
& D( q6 e, u7 o5 O- D[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]7 V+ h- g& T& l+ K7 P3 r2 d
[I] This warmth is still the same[/I]
+ g+ ~6 @: E+ [3 M
/ P% E3 \0 o* [+ g( a3 n) \
( r( q7 X. D. g~~~
2 J$ c* `. l# f {# _% |" x6 Z' I: r4 ^1 G0 [9 V
我們同歡樂/ q. P4 ?* A: ? Z
Woa mehn tohng hwan leh) a) v; |4 b5 p2 D2 }2 v2 v: H7 ]
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
; v# g, E- Z0 q: X7 B[I] We all rejoyce together
: o) P" S, A3 I Z' E
' u( b4 c5 L0 @% V R9 |[/I] 我們同忍受+ M7 u% f4 F0 H2 v3 `
Woa mehn tohng rehn show$ B9 | W2 _# H) j# V" p+ H# d+ H
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]
5 Y5 A% U2 w1 p4 n[I] We all suffer together/ L9 e7 W$ Z% ^7 W- T2 X0 d
" Y2 e; N) y; ?. D& Q" d[/I] 我們懷著同樣的期待
. i" Z. i4 Q, ?2 }0 h* @! Q Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai
4 D% y B3 Z7 O' ?. _) o% u[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]9 q& s4 q6 o- Q6 a# q. L! t
[I] We all have the same hope[/I]1 ^" H) F, [* `- T" @
4 Z$ G* t4 t+ K" |% U: n
- x" B5 Z( H0 S~~~# ]+ ?) k3 b3 k* _6 {
! F7 f+ m7 P ?* @. \0 @
我們共風雨
8 K9 K7 C/ r1 a/ A Woa mehn gohng fehng yuu
1 E8 B4 }5 t: b* M: @$ e[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]
7 o# B3 T& s( [! l+ I* k[I] We share the same storms( p( t4 e- s- s+ N+ |
9 H6 _( }7 `$ H, C! ][/I] 我們共追求
: a, A* w; t5 y Woa mehn gohng djwey tsiou
1 \) p3 I8 Y7 d# o7 A2 ^) X5 s[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]
5 I6 x x s: `6 y) v5 \. J[I] We share the same dream
& S: e3 D- I5 w$ ?6 U# f& T7 f f" B+ g8 m6 T
[/I] 我們珍存同一樣的愛! L( o8 V# ~: S$ ]2 g
Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai
& i+ G! G l/ E9 [4 h, |# S' T/ T[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]
" `- _1 g: o( E; @[I] We cherish the same love
9 \+ K H9 W2 s! r
5 p8 k; `* i5 n2 p( Y~~~6 o! |8 F+ C/ _2 P) [
[/I]
5 Q, R W. @7 M無論你我可曾相識
9 D6 ?8 c# c4 q6 g4 c Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr$ L" m, m0 P% ?9 V. o% k/ c" R
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]9 Y) I* z2 Q: }- I2 A
[I] Whether or not we knew each other/ c5 b% h5 M4 a, \' j, @
; F& o; M& D+ G" h% z[/I] 無論在眼前在天邊7 v' R3 a1 r0 H2 D7 n
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen
3 S& G9 B% [' }5 x2 P[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
) N7 W* a9 m9 |4 d8 a2 x0 ][I] No matter near or far" g3 r I7 a& L( W
; X/ q* Q `9 Q+ e, V [
[/I] 真心的爲你祝願
^0 Y, |2 W% y' G Djehn sin di wey ni dju ywen
' C6 l5 }+ C" a& {- x8 a[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]
9 ~5 _6 F n; ^3 P: L& P& o/ d[I] I truthfully pray for you
2 \) b; n; [! u: {: L' @( o4 e$ ?9 m$ ?
[/I] 祝願你倖福平安3 E+ ^6 {8 |2 E& q6 o; K7 v
Dju ywen ni sying fu pying an; b9 o$ q6 K/ |0 p3 P
[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]/ h, [& h0 w6 g5 } [
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|