高级会员
太医令(从七品下)
![Rank: 5](static/image/common/star_level3.gif) ![Rank: 5](static/image/common/star_level1.gif)
- 积分
- 735
- 威望
- 97 点
- 资产
- 82715 金币
- 注册时间
- 2006-3-11
|
开心一笑,,[/COLOR]
3 ]! A) h, t0 B3 r[/COLOR][/SIZE]
: g2 R8 n. V4 g* @' ^! ?& S) T' z有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
( p( b8 t# e- n- w1 H老媽:「這個\"I don\'t know.\"是什麼意思?」
7 i" {; @: Y* T我說:「我不知道.」 ' Y+ C8 c9 s7 u) l% u3 H# F
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 * i" M* t2 A2 y8 G
我說:「不是!就是\"我不知道\"嘛!」 : z' N# S: `/ H1 ^; Z7 G0 g9 Z
老媽:「還嘴硬!」
& S+ s) L2 c7 V: b9 O" r5 l# P說完老媽給了我一巴掌.
- |5 C3 S- P1 H8 P# z
. z3 N5 r: H* P$ }; J- \1 f老媽:「那\"I know.\"是什麼意思你應該知道吧?!」 " `/ Y1 c Y* U. I* ?# w
我說:「是\"我知道\".」
|7 Q6 R# s; t2 w7 t老媽:「知道就快說.」 # j; f# `# n* \6 B) s1 @
我說:「就是\"我知道\".」 ' H. E, B# A3 o
老媽:「你皮癢是不是?」 9 _! z0 V# X5 a& h! `
我說:「就是\"我知道\"呀!」
6 A% k0 p3 v0 \# q5 y# A老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 & W& |. s& M, S
老媽又給了我一巴掌. 6 ^& v- h( b9 t0 Z
8 L5 q! q6 _$ C+ |「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, 0 E9 O% Z. v, q3 E
\"I know but I don\'t want to tell you.\"是什麼意思?」 ) V( |% A9 W5 p d* r
我:「..................」 6 _3 k( V1 m0 a
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下,
' z x& B+ M6 e用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, : v) h' Z8 ?% Z) I! r: c7 X
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 2 R+ y4 J- c$ ~% U* h
/ c: j8 G# o% v, M K+ ^7 b3 Z
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」 : ^8 _- i. q, R. e8 l
不過我不明白,為什麼受傷的總是我. ( H* Q; ?/ }0 R9 L; W
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
; N! e% v( f; `- a: j今天,她又來問我了.
! Y) ^" l! G, J# v- g1 Y- i' ^$ U; E% ]「兒子啊!」老媽:
0 |9 `( h( e1 N! Y; s8 P, d「\"I\'m very annoyance, don\'t tuouble me.\"是什麼意思啊?」 . @' a e5 |0 o, Q
我說:「我很煩,別煩我.」 8 f( A2 P( }# ~; _* J
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
2 B. V, Z, y- }- D- _3 h; ?於是,我又挨了一巴掌. # K& O0 d4 b: k; z+ k y
3 h0 H/ u X* ~5 j2 S老媽又問:「\"I hear nothing, reapt.\"是什麼意思呢?」 $ l* A& k2 M8 F7 X" N, Q( a6 z0 v% ~
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
+ h- c" `# v8 J, ` ]老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 : \' K* T& V+ j
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 , v2 O' m3 j0 f
我:「噢~好痛!」 5 h a7 } [; [
0 n& I6 g- }/ |" y
老媽再問:「\"What do you say?\"又是什麼意思呢?」 ; N, t3 I" t: z' _
我說:「你說什麼?」 / ~7 x/ \; }/ [5 z4 ?
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:
: N( A/ |# d) e/ {- s5 {8 e「\"Look up in the dictionary.\"是什麼意思呢?」 3 s0 L* h+ E% _& E; {2 |' ^
我說:「查字典.」
( \8 `. J" I: {# d6 X6 P3 K老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 ! L8 i( W. K9 T0 u- a! N$ G
這次,我挨了兩巴掌. / Q( F& T1 L6 }7 e8 E1 D! r
& ]) M7 w; _1 o; t1 _& C老媽又問:「\"You had better ask somebody.\"怎麼翻呢?」 ! |' v- ?4 m8 D( r4 b- ^
我說:「你最好問別人.」 e( r) i" ?% t5 q8 H
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 + t9 w" c! D: Y
我說:「啊! God save me!」
F; Y! W# w; l老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 . u* f2 s2 W. B& ^
老媽又給了我一巴掌. ) Q, s1 z: v5 T5 l/ Y) Q0 w/ @
「我再問你.」老媽:
5 C" Q3 w. l( Z$ q「\"Use your head, then think it over.\"又是什麼意思呢?」 - ?! t2 U( b9 m* O' f! `2 F/ g3 q/ v
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 5 y7 L$ Q* z: G: \2 D( A( `
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」接著又要動手. & z1 p/ A' H9 ~3 y
我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
# `. w# v6 K {% d# F4 q0 [「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」 + @9 R0 Y$ c4 p& t" H
我終於鬆了一口氣.[/COLOR][/SIZE]+ C; B; h; @! q( ~, u3 D) p
[/COLOR][/SIZE]
. z% I1 ]) _6 o[/COLOR][/SIZE] |
|