高级会员
太医令(从七品下)
![Rank: 5](static/image/common/star_level3.gif) ![Rank: 5](static/image/common/star_level1.gif)
- 积分
- 735
- 威望
- 97 点
- 资产
- 82715 金币
- 注册时间
- 2006-3-11
|
开心一笑,,[/COLOR]
6 `3 s, ?+ g) _0 B5 b[/COLOR][/SIZE] 3 v# `) |4 E1 D" @$ @% m
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來. - ~" X( s; j, f( d% p5 E9 ^
老媽:「這個\"I don\'t know.\"是什麼意思?」 ! e2 `7 l1 H4 S
我說:「我不知道.」
, [' L' \' K& [5 @% ?: c老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 - o4 O( n% N0 c
我說:「不是!就是\"我不知道\"嘛!」 & z! Z: W9 N$ X# F. { R
老媽:「還嘴硬!」
/ Y4 G6 A$ t5 t( f ^# a說完老媽給了我一巴掌.
6 B$ O. @( X% \: Y4 z: V( ~& O. F
, l6 s( H' `- q8 L* ~7 q老媽:「那\"I know.\"是什麼意思你應該知道吧?!」 & R# d+ r8 F# Y; q
我說:「是\"我知道\".」
0 D! _& E6 K% a5 q* l! w* J老媽:「知道就快說.」
3 O( n2 s0 x# F# Z我說:「就是\"我知道\".」
" q& C8 {3 B% `) I& S老媽:「你皮癢是不是?」 * ^0 W% d% \3 M
我說:「就是\"我知道\"呀!」 4 E; F0 ?1 j! I0 L
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」
. M: J* P3 J8 ~老媽又給了我一巴掌. 6 U6 Y' Q5 N! i4 i* o
9 C9 H9 v* q& y3 a
「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,
- ~8 t a* @' b& L2 r5 w) d/ }) A\"I know but I don\'t want to tell you.\"是什麼意思?」
$ Y" k( z5 G2 N- l" V我:「..................」 6 _- w$ |6 M/ k3 N: [
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, * a+ J& @* u" H L+ r. J
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, 4 ?& t8 C0 Q5 b m) U; Q& u/ ?
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」
4 S; x$ A/ h6 K
# Q% b0 T5 Z% E) W4 }$ V人們常說:「學習是痛苦的歷程.」 ; ^, v5 G9 \; g5 w$ F1 X# a2 W
不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
9 J$ m( l% y6 S6 Z) c$ S$ o) E我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深. & E1 t$ U% h1 Z
今天,她又來問我了. . a6 u" P" Q& e$ M) j. H
「兒子啊!」老媽: * s/ w& H) U" G8 W! h/ H
「\"I\'m very annoyance, don\'t tuouble me.\"是什麼意思啊?」 6 Z# n3 L9 N4 d4 h
我說:「我很煩,別煩我.」 " f' f& m& C3 G
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
( i; W# Z' x( T) j2 T於是,我又挨了一巴掌.
j: y0 g/ K; A' [; k- ~/ p- T: @! N/ [6 \
老媽又問:「\"I hear nothing, reapt.\"是什麼意思呢?」 ! |2 s2 l+ M1 E0 _5 f
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 $ P0 r$ S) c0 {& `" o1 B
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 ! ?1 W6 I# D% k, [1 j+ L) Q
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 - O- H' A1 Q* ]) S6 y
我:「噢~好痛!」 2 S& J' W5 J$ }+ H
7 M$ _6 N. U: @ X
老媽再問:「\"What do you say?\"又是什麼意思呢?」
- S. Z, K* r( y) n我說:「你說什麼?」 " }1 O N: A; F
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: . j' Q5 m& T4 m- ]+ t- T: C
「\"Look up in the dictionary.\"是什麼意思呢?」 $ g, U5 A# Y' h5 C# {3 ]4 n
我說:「查字典.」 / m# l' O/ x9 z
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」
! ]" ]+ ^0 w' H5 ` G. J; G這次,我挨了兩巴掌. 4 s x& q4 m& f9 i6 F* ]
1 c7 s! D. W3 W- I7 I) u8 x老媽又問:「\"You had better ask somebody.\"怎麼翻呢?」
! s6 [9 a3 }6 `, X: D0 j' H- m7 h我說:「你最好問別人.」 0 ^1 J8 D3 K, q8 W, f- i; n( t. v
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」
6 U" n5 g: A& e/ I! K2 N我說:「啊! God save me!」 : e9 V. k$ ?" G4 N9 \+ |- c
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 . o1 Y$ H( [+ B2 o- {, s
老媽又給了我一巴掌. 9 Z* B! v. n: M9 D6 |9 [$ A3 a
「我再問你.」老媽:
# S3 {+ E, Z0 J {9 Q「\"Use your head, then think it over.\"又是什麼意思呢?」
! m$ O, o' G3 g8 k我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 9 u# W+ _" c% C9 E" i
老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
" ~! T m- g9 s! ~+ E. a% Y I0 A我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」 ) A1 J& t# P/ w ^2 ^9 _
「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
, L- V$ ]8 X! }4 A9 }0 e我終於鬆了一口氣.[/COLOR][/SIZE]
8 \9 d; R0 Z5 E. u[/COLOR][/SIZE] . h3 l% z+ k* W* e6 v W5 r5 g
[/COLOR][/SIZE] |
|